雖然應該沒什麼人在意

不過為了避免誤人子弟還是說明一下(。

這篇[唐] 崔宗之〈贈李十二白〉裡引用的評論「太白五言古,軼蕩處多似明遠,而嬌逸過之,子美稱其『俊逸鮑參軍』是也。」出自江蘇古籍出版《明詩話全編》和齊魯書社出版《全明詩話》中許學夷《詩源辨體》,二書引該段話皆作「嬌逸」,搜韻網也是這個版本;但原文應該是「矯逸」才對(ryy



评论

© 筆記用 | Powered by LOFTER